Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也不能担保消实的。
Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也不能担保消实的。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就爬上一节真正的火车头。
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少真的.
El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见比无知离真理更远。
Este es un momento histórico de verdad para la comunidad internacional.
对国际社会来说,这一个历史性的关键时刻。
Ahora ha llegado la hora de la verdad.
现在,我们已经到了见分晓的时候。
Yo creo que ninguna es una víctima, de verdad
我觉得谁都不受害者,真的。
La primera es sobre la composición de la comisión nacional de la verdad.
第一个问题涉及全国真员会的组成。
Respecto de la verdad y la reconciliación, abordaré ahora la cuestión de la justicia.
关于真与和解,我现在要谈一谈司法问题。
La determinación de la verdad deberá ir acompañada de una fase de establecimiento de responsabilidades.
定真
的同时应当
定责任。
Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.
有三个理由能说明为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。
Además, Timor-Leste e Indonesia han creado una Comisión bilateral de la Verdad y la Amistad.
此外,东帝汶和印度尼西亚还成立了真和友谊
员会。
El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.
对话意味着承认我们对真理的拥有对的。
Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.
故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能定事实到底
怎样的。
Ya se ha publicado el informe final de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación.
真与和解
员会的最后报告现已发表。
Era un arpa mágica que sólo estaba dispuesta a tocar para quien de verdad pusiera interés y esfuerzo.
这一把神奇的竖琴,只有真正喜欢它并为之努力的人才能演奏好它。
La Memoria indica que la situación no ha mejorado, lo cual está muy lejos de la verdad.
报告称形势没有好转,这与事实去甚远。
En ese contexto, la creación de la Comisión de la Verdad y la Amistad reviste una importancia especial.
在这方面,建立真和友谊
员会具有特别重要意义。
Se logró avanzar en el proceso para poner en marcha la Comisión de la Verdad y la Reconciliación.
真与和解
员会的运作有进展。
Por ello, en su Parlamento nacional, Indonesia promulgó su ley de la verdad y la reconciliación.
因此,印度尼西亚在其国民议会中通过了自己的真和和解法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。